Scania
A Region in Europe

Sample text in four languages

 

Danish

Nuvel, siger jeg, det skal nok gå for hun er ingen pivekylling, siger jeg. Men så turde jeg ikke sporge ham om mere, og når jeg skulle til og gi mig asted, så strak han mig hånden (næven) og ville ville gi mig nogle penge, men da siger jeg; tak skal hans højhed ha for godheden, men sul og kartoffler har vi og klær po på kroppen har vi også, og om der er nogen, som skulle betale noget så er det vel mig som har fået lov at se hans højhed, og så smilede kronprinsen og bad mig hilse konen, og når jag havde sagt detsamme tilbage, så tog jag farvel og begav mig hjemad.

 

Scanian

A klabb, sier ja, de går nock åver, fårr hon e nog ingien piveköllingj, sier ja. Men så våga ja ente spårra han åm mer, å nårr ja skulle ti å pilla mi åsta, så räckjte han me növen å gid mi nån pengia; men då sier ja: tack ska hans höjhed ha fårr hans gohed men sul å panntoffler har vi å en trå å ha po våss åsse, å om de e nån, som skulle betala nåd, så e de vell ja, som har fåd låv å se hans höjhed, å så smila kromprinsen å ba mi helsa kvingian, å nårr ja hade säjd desamma tibaga, to ja farvell å bega mi himmad.

Swedish

Nåväl, säger jag, det går över för hon är ingen lipsill, säger jag. Men så vågade jag inte fråga honom mera, och när jag skulle ge mig iväg så räckte han mig näven och ville ge mig pengar; men då säger jag: tack skall hans höghet ha för godheten men, och potatis har vi och kläder på oss har vi också, så om är någon som skulle betala något, så är det väl jag som har fått lov att se hans höghet, och då log kronprinsen och bad mig hälsa min kvinna och när så jag hade sagt detsamma tillbaka, så tog jag farväl och begav mig hemmåt.

 

English

Ah well, I said, it will go away because she is not a grumbler, I said. But then I didn't dare ask him any more questions, and when I was about to leave he extended his hand to give me money, but then I said: thank you very much, your Highness, for the generosity. But lard and potatoes we have, and clothes to wear as well; if there is one of us to pay, it is more likely to be me who has had the honour of seeing your Highness. The Crown Prince then smiled and asked to pass his greetings to the wife, and when I had said the same to him, I said farewell and set off for home.

 

 

© SSF

 

 
 

Back
Main Page